Romani (Knjaževac). Indirect object marking: Dative, 1

Džas ko krsto, indjaras poklono e Bibijaće.
džas
go.PRS.1PL
ko
to
krsto
cross(M).NOM.SG
indjaras
carry.PRS.1PL
poklono
gift(M).NOM.SG(ACC)
e
ART.OBL
Bibi-ja-će
Aunt(F)-OBL.SG.F-DAT
We go to the cross, we carry (a) gift to the Aunt (Bibi - Saint).
Type: Naturalistic spoken
Source: Ćirković, Mirić 2017: 26