Pontic (Yessentuki). Adversative: 'but': Borrowed, 1

eγó epíγa so maγazín amá aγlíγora eklóste
eγó
1SG.NOM
e-píγ-a
PST-go.PFV.PST-PST.1SG
s-o
in-DEF.N.NGEN.SG
maγazín-ø
shop-SG
amá
but
aγlíγora
quickly
e-klóst-e
PST-close.PASS.PFV-PST.3SG
[I] went to the shop but [it] closed soon
Type: Naturalistic spoken
Source: Kisilier 2023e: