Judeo-Spanish/Ladino (Sarajevo). Indirect object marking: Prepositional phrase, 2
Impisandu a komer a-l fižu li saltarun las lagrimas [...] | ||||||||
Impisandu start.GER | a to | komer eat.INF | al to the.PREP-ART.DEF.SG.M | fižu son.N.SG.M | li him.PRO.PS.DAT | saltarun pop out.PST.3PL | las the | lagrimas tear.N.PL.F |
When the son began to eat tears came to his eyes. |
Type: Published source
Source: Papo 1994: 122