Bosnian-Croatian-Serbian (Fojnica). Numerals: lower cardinals (1-10): Not borrowed, 1
Bȉo òtac cȁr i ìmō trȋ sȋna, a bȉo ćȍrav. Jèdan je sȋn bȉo mȁlo lȕckast, a dvȃ su bȋla pamètna. | ||||||||||||||||||||
bi-o be-PTCP.PST.M.SG | otac father.NOM.SG | car emperor.NOM.SG | i and | im-o have-PTCP.PST.M.SG | tri three | sin-a son-GEN.SG | a and | bi-o be-PTCP.PST.M.SG | ćorav partly.blind.M.NOM.SG | jedan one.M.NOM.SG | je be.PRS.3SG | sin son.NOM.SG | bi-o be-PTCP.PST.M.SG | malo a.little | luckast silly.M.NOM.SG | a and | dv-a two-M.NOM | su be.PRS.3PL | bi-l-a be-PTCP.PST-F.SG | pametn-a smart-F.NOM.SG |
There lived a father-emperor and had three sons, and he was (partly) blind. One son was a little silly, and two were smart. |
Type: Naturalistic spoken
Source: Brozović 2007: 168